HylicManoeuvre@mander.xyz to Today I Learned@lemmy.worldEnglish · 1 个月前TIL that the forward part of a ship, the forecastle, is pronounced (and sometimes written as) "fo'c'sle"en.wikipedia.orgexternal-linkmessage-square24fedilinkarrow-up1135arrow-down10
arrow-up1135arrow-down1external-linkTIL that the forward part of a ship, the forecastle, is pronounced (and sometimes written as) "fo'c'sle"en.wikipedia.orgHylicManoeuvre@mander.xyz to Today I Learned@lemmy.worldEnglish · 1 个月前message-square24fedilink
minus-squareoptissima@lemmy.mllinkfedilinkEnglisharrow-up2·1 个月前Now that I look at it it could’ve been used as syllable indicator, but I’d guess that Bosun and Bo’s’n were developed separately in regions with different languages where each spelling was easier for local populations
minus-squareSanguinePar@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up1·1 个月前Maybe yeah. There’s probably a good reason somewhere, I just don’t get it. All good 👍
Now that I look at it it could’ve been used as syllable indicator, but I’d guess that Bosun and Bo’s’n were developed separately in regions with different languages where each spelling was easier for local populations
Maybe yeah. There’s probably a good reason somewhere, I just don’t get it. All good 👍