It’s because a native Japanese speaker it’s likely to split an English word like lock into 2 syllables(and ad an oo sound to the end so the 2nd syllable has a vowel) resulting in “lo-ku” and there is no distinction between r and l in Japanese so it’s also “ro-ku”
It’s because a native Japanese speaker it’s likely to split an English word like lock into 2 syllables(and ad an oo sound to the end so the 2nd syllable has a vowel) resulting in “lo-ku” and there is no distinction between r and l in Japanese so it’s also “ro-ku”